Niña de ñangapirí
- Detalles
- Escrito por Miguel Tuyaré
- Temario: Letras
- Visto: 333
"Niña de ñangapirí" es una de mis letras favoritas, un chamamé litoraleño inmortalizado por la voz de Julio Tomás Cáceres de "Los de Imaguaré" . Fue escrita por el sacerdote, poeta, autor y compositor Julián Gerónimo Zini(1939-2020) y su música fue compuesta por Ricardo "Tito" Gómez(1951-2019).
Pueden leer la divertida historia sobre la composición musical de esta canción y contada por el propio Tito accediendo a este enlace.
La canción me retrotrae a una época de mi infancia en donde disfrutábamos comiendo cuanto fruto silvestre encontrábamos: nísperos, moras, "huevitos de gallo", hinojo y las deliciosas "pitangas" (ñangapirí es una voz guaraní que alude a dicha planta, también conocida como "capulí" o "cereza de Cayena").
Niña de Ñangapirí (letra: Julián Zini, música: Tito Gómez)
Hoy anduve por el monte de mis años inocentes
pellizcando la dulzura, roja del ñangapirí
y un noviembre de hace mucho, se estrujó contra mis dientes
y sangró un bello recuerdo, de mi tiempo cunumí
yo era chico todavía, gurisito cabezudo
que aprendió a robarle al monte , su dulzor primaveral
y esa siesta entre zorzales, fui pombero corajudo
cuando te cambié un puñado, por un beso te acordás
A Marc Chagal - Emma de Cartosio
- Detalles
- Escrito por Miguel Tuyaré
- Temario: Clásicas
- Visto: 442
Emma de Cartosio (Concepción del Uruguay, 1928- 25 de octubre de 2013) fue una escritora, poetisa, cuentista, ensayista y docente argentina.
Nació en Concepción del Uruguay, provincia de Entre Ríos. Egresó de la Facultad de Filosofía y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata.
Cultivó indistintamente géneros diversos. En Argentina es reconocida sobre todo por su poesía. Integró diversas instituciones culturales. Becaria por el Instituto de Cultura Hispánica, Madrid, 1963, allí estudió la poesía española contemporánea y publicó artículos sobre el tema, en varios de los principales diarios de Argentina y España.
Residió en París en 1965 y 1969. Dio conferencias sobre literatura en general y poesía en particular, en países latinoamericanos y en el interior de Argentina. Viajera incansable visitó Europa, África, Medio Oriente y numerosos países de Latinoamérica, sobre dichos viajes escribió crónicas para el diario La Nación y otros periódicos. Escritora de lengua española, escribió también en francés un libro de cuentos por lo que podemos también considerarla como una escritora francófona.
Falleció el 25 de octubre de 2013 a la edad de 91 años. Sus restos fueron cremados el mismo día de su deceso. (Fuente: Wikipedia)
A Marc Chagall
Si fuera ácido verde, violeta o naranja en tus violines
volanderos, siempre apoyados en los hombros mitológicos
o de mendigos; si me tuviese uno de sus violines
iría por el verano hacia el azul y el amor
danzando, como tus criaturas animales y humanas.
Hermano en el aparente desorden, hermano acuchillado
como yo por tristes ojos de muchachas y toros,
por entrecruces de techos y zapatos, ángeles y bestias
con tiernos hocicos que entibian nuestro corazón vagabundo
distraídamente despedazado a cada instante por lo eterno.
Conclusiones 2022
- Detalles
- Escrito por Miguel Tuyaré
- Temario: Los J!
- Visto: 193
Nadie lo sabe pero hace un tiempo atrás había comenzado a migrar Jokte a PHP 7.x... muchos debugueos, puteadas recurrentes e interminables test, reiteradas lecturas del manual en línea y una larga lista de actividades tediosas y malditas hacían que me acobarde más de una vez y abandonaba. Sin embargo, no sé de dónde sacaba fuerzas y seguía, no pretendía renunciar pero todo me sobrepasaba, eran demasiadas horas-culo trabajando, muy agobiante todo.
Lo positivo de ese tiempo -del año pasado- fue el auto aprendizaje al palo. Es que mi amor por PHP surgió hace tanto tiempo que se podría decir que es mi lengua materna aunque últimamente y por motivos puramente comerciales lo estoy dejando a veces de lado para enfocarme en Free Pascal, mi segunda lengua materna. Pero volver a PHP es como una tara mental, un TOC, una inclinación innata a saborear ese aroma primitivo, conocido y amado, me resultaba y me resulta imposible soltarlo así como así.
Este año, luego de pasado el verano -período en que trabajo mucho con el turismo y es prácticamente lo único que hago-, decidí retomar de a poco Jokte para seguir con la migración pero ya pensando en la versión 8 de PHP. Un rápido vistazo hizo que antes siquiera de empezar me corriera un frío en la espalda indescriptible: el cambio era "monumental"... ya no había que arrancar con cuchillo y aguja a podar y coser códigos sino que había que usar machete, motosierra y arrancar desde la raíz. Me resultó una tarea titánica a la que tendría que dedicarle mi tiempo, mi cerebro, mi alma, mi espíritu, mi vida... desistí. Pretendí continuar migrándolo a PHP 7.x pero, habían pasado tan pocos años y a la vez tanto tiempo que ya no le encontraba sentido, miraba la pantalla y veía ese árbol de carpetas a punto de caer como un árbol seco y quebrado, moribundo y abandonado, esperando el golpe certero del hachero que lo convertirá en leños y recuerdos. Abordar esa tristeza que me producía tener que reconocer que el proyecto no iba más me subyugaba y me aturdía de tanta nostalgia que no lo aguantaba. Estaba solo como Kung Fu pateando un desierto de códigos y sin agua, nadie tenía ya interés en aquel viejo proyecto, salvo un querido amigo de Venezuela, Adrián Prado.